La diversidad cultural y lingüística es algo propio de Nopoki y esta particularidad nos motiva y nos compromete a trabajar y formarnos en este campo. Los docentes junto con los estudiantes, tanto mujeres como varones, sabemos que, si perdemos la diversidad cultural de nuestros pueblos, perderemos nuestro pasado, nuestro presente y… nuestro futuro. Y el idioma materno es lo más valioso de ese pasado, presente y futuro.
En este libro, se presenta una serie de lecturas, tomadas de los Relatos populares amazónicos, para el 1° ciclo y Relatos sobre la Amazonía, para el 2° ciclo. En cada una de las prácticas se ofrece trabajo para una semana, los textos están acompañados por actividades de Comprensión del texto, Trabajo gramatical y Creatividad. Además, cada práctica está complementada con material gráfico conveniente, ya sea para resumir, fijar contenidos o, simplemente, para favorecer la lectura.
En este volumen de Guía práctica del idioma castellano tenemos, en el primer ciclo, los Relatos populares amazónicos; y en el segundo, los Relatos sobre la Amazonía, tanto de los que nacieron en la Amazonía, como los que han nacido en otras regiones de nuestra patria.